{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{word('consent_desc')}} {{word('read_more')}}
{{setting.description}}
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
我們一直以來不斷翻轉文字,讓大家用不同的角度思考,看見台灣的美 💪
#魔力無編 要和大家分享我們的老大——林國慶,是如何發明翻轉文字的。
青原惟信禪師曾說:「見山是山,見山不是山,見山還是山。」
我們的老大林國慶在設計翻轉文字上,也歷經這人生三重境界。
第一重【見山是山,看文字是文字。】
初始,老大再設計產業每天在爬梳產業細節、族群的過程中,為品牌找出脫胎換骨的可能。看見文字,屬於字面上的想法,直接明瞭。
第二重【見山不是山,文字看起來有別的樣子。】
當見山不是山時,是因為十七年前,老大在一份文件裡看見故鄉「高雄」的毛筆字,怎麼這麼像「眩惑」?突然覺得,看錯、也能創作出新面貌,開始翻轉文字的次元。而後,曾有老師對他說:「你應該窮盡一生,讓別人更了解自己土地上的文字與歷史。」
第三重【見山還是山,文字翻轉後還是一樣的文字。】
也因為喜「翻」台灣,關於台灣土地的故事,要聊哪個地區都如數家珍,對於土地歷史的眼界變一多,心境更豐富、文字就可以翻轉,「台南」便能是「府城」,讓所有人知道台灣不只一種角度,我們可以大聲說出寶島的各種來由。
老大將繁體字注滿生命力,讓大家欣賞台灣的不同面相。當世界看得越多,越愛台灣的土地與底蘊,更想為家鄉開啟多種可能性,所以許多魔粉會送外國人中英文的翻轉文字,外交部也曾以翻轉文字的紅包做為禮品,創造對外開啟一扇門的機會,與世界拉近距離。
翻轉文字的發明是「將錯就錯」,並且念念不忘,希望台灣的翻轉文字,也能帶給你無限的超能力,見山、還是山,陪你走過人生三境界,擁有翻轉生活的超能力!
#開門見山 #見山不是山 #見山還是山
#魔翻文創 #林國慶 #穿上魔翻讓世界看見台灣